25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg
25478644_l.jpeg

利古里亞 Liguria


利古里亞

LIGURIA

SCROLL DOWN

利古里亞 Liguria


利古里亞

LIGURIA

 

在這片濱海的長型崎嶇台地上栽植葡萄像是一種挑戰,意指當地的葡萄園都岩著這個義大利海濱度假聖地分散各處,因此就的產量也很有限。然而,在熱那亞(Genova)地區的某些酒雖然產地偏僻,卻很值得去搜尋。

The rugged terrain of this slender seaside region makes grapes grow in a challenge, meaning that a vineyards are scattered along the Italian Riviera and wine production is limited. Still some of the wines of Genoa's region, if hard to get to, are all worth the search.

 

DOCG: -

DOC: Cinque Terre e Cinque Terre Sciacchetrà, Colli di Luni, Colline di Levanto, Golfo del Tiglio, Portofino (Portofino), Pornassio (Ormeasco di Pornassio), Riviera Ligure di Ponente, Rossese di Dolceacqua (Dolceaqcua), Val Polcevera

IGT: Colline del Genovesato, Colline Savonesi, Liguria di Levante, Terrazze dell'Imperese

 
25478644_l.jpeg

皮埃蒙特 Piemonte


皮埃蒙特

PIEMONTE

皮埃蒙特 Piemonte


皮埃蒙特

PIEMONTE

 

本區絕大部分的酒都是由當地土生土長的葡萄所釀製。除了高級Nebbiolo品種外,(用於釀製Barolo、Barbaresco、Gattinarea與Ghemme紅酒並皆屬DOCG),Barbera的葡萄是最受歡迎的紅酒來源,其次是Dolcetto以圓潤柔順的滋味著名。Brachetto則出產香甜的氣泡紅酒,也屬DOCG並稱為Brachetto d'Acqui。此外,Freisa與Grignolino是當地紅酒葡萄品種之首。然而在各級酒中,白酒的產量約占三分之一。首先是Asti,在香檳式的氣泡酒(Spumante)及柔順小氣泡的Moscato d'Asti中皆屬DOCG;Asti平均年產量近六千萬公升,在義大利的分級酒中排名第二,僅次於Chianti。明星酒Gavi是一支由當地品種Cortese所釀製的不甜白酒,也身於DOCG的名單中。

An overwhelming majority of Piemonte's wines derives from native vines. Besides the noble Nebbiolo, source of Barolo, Barbaresco, Gattinara and Ghemme, which are all DOCG, Barbera ranks as the most popular vine for reds, followed by Dolcetto, which is enjoyed for its mellow, round flavors. Brachetto makes sweet, fragrant bubbly red that is DOCG as Brachetto d'Acqui. Freisa and Grignolino lead a host of local red varieties. Still, among classified wines, whites represent about a third of the volume. First comes Asti, whose DOCG applies to both sparkling Spumante and the softly bubbly Moscato d'Asti. With an average annual output of nearly 60 million liters, the Asti appellation ranks second in volume to Chianti among Italy's classified wines. An established star is Gavi, a dry white made from the native Cortese grape and is included in the DOCG list.

 

DOCG: Alta Langa, Asti, Barbaresco, Barbera d'Asti, Barbera del Monferrato Superiore, Barolo, Brachetto d'Acqui (Acqui), Fogliami, Dolcetto di Diano d'Alba (Diano d'Alba), Dolcetto di Ovada Superiore (Ovada), Erbaluce di Caluso (Caluso), Gattinara, Gavi (Cortese di Gavi), Gemme, Nizza, Roero, Ruchè di Castagnole Monferrato

DOC: Alba, Albugnano, Barbera d'AlbaBarbera del Monferrato, Boca, Bramaterra, Calosso, Canavese, Carema, Cisterna d'Asti, Colli Tortonesi, Collina Torinese, Colline Novaresi, Colline Saluzzesi, Cortese dell'Alto Monferrato, Coste della Sesia, Dolcetto d'Acqui, Dolcetto d'Alba, Dolcetto d'Asti, Dolcetto di Ovada, Fara, Freisa d'est, Freisa di Chieri, Gabiano, Grignolino d'Asti, Grignolino del Monferrato Casalese, Langhe, Lessona, Loazzolo, Malvasia di Casorzo (Catorzo, Malvasia di Castelnuovo Don Bosco), Monferrato, Nebbiolo d'Alba, Piemonte, Pinerolese, Rubino di Cantavenna, Sizzano, Strevi, Terre Alfieri, Valli Ossolane, Valsusa, Verduno Pelaverga (Verduno)

IGT: -

 
25478644_l.jpeg

瓦萊達奧斯塔 Valle d'Aosta


瓦萊達奧斯塔

VALLE D'AOSTA

瓦萊達奧斯塔 Valle d'Aosta


瓦萊達奧斯塔

VALLE D'AOSTA

 

這是最小的一區,位於義大利與瑞士及法國接壤的西北角山區一隅。在一片多岩的阿爾卑斯高地間難得有這一小塊可以種植葡萄樹的空地。這裡的酒產量雖小,在義大利與鄰國的產品中卻極為特出。

This tiniest of regions, tucked into Italy's mountainous northwestern corner against the borders of Switzerland and France, has precious little space for vines on its rocky Alpine terraces. But the minuscule amounts of wine it does produce are distinct from anything else in Italy or its foreign neighbours.

 

DOCG: -

DOC: Valle d'Aosta (Vallée d'Aoste)

IGT: -

 
25478644_l.jpeg

倫巴底 Lombardia


倫巴底

LOMBARDIA

倫巴底 Lombardia


倫巴底

LOMBARDIA

 

跟鄰近面積較小的威尼托大區、艾米利-亞羅馬涅大區、皮埃蒙特大區比起來,本區的產量雖然少得多,卻著實出品一些好酒。但是在餐廳的酒單上,此區地位常遜於托斯卡納大區與皮埃蒙特大區的紅酒以及三威尼斯區域(Tre Venezie;指Veneto、Trentino與Friuli)的白酒。以Nebbiolo品種釀製的六百萬瓶年產量中,有許多連義大利人都未及嘗鮮就被鄰國瑞士搶走了。另一方面,倫巴底人越來越以自己的產品為傲,喜歡稱頌他們已列入DOCG名單的經典氣泡酒Franciacorta。

Even though output is much less than that of neighboring smaller regions of Veneto, Emilia-Romagna and Piedmont, Lombardy does make some fine wine. But regional wines are often upstaged on restaurant lists by the reds of Tuscany and Piedmont and the whites of the Venezie (Veneto, Trentino and Friuli). Many of the 6 million bottles of Nebbiolo reds produced annually are spirited away by the neighboring Swiss before Italians have a chance at them. On the other hand, Lombardians do show growing signs of pride in their preferences for the metodo classico sparkling wines of Franciacorta, which have attained the status of DOCG .

 

DOCG: Franciacorta, Moscato di Scanzo or Scanzo, Oltrepò Pavese Metodo Classico, Sforzato di Valtellina or Sfursat di Valtellina, Valtellina Superiore

DOC: Bonardo dell'Oltrepò Pavese, Botticino, Buttafuoco dell'Oltrepò Pavese (Buttafuoco), Capriano del Colle, Casteggio, Cellatica, Curtefranca, Garda, Garda Colli Mantovani, Lambrusco Mantovano, Lugana, Oltrepò Pavese, Oltrepò Pavese Pinot Grigio, Pinot Nero dell'Oltrepò Pavese, Riviera del Garda Bresciano (Garda Bresciano), San Colombano al Lambro (San Colombian), San Martino della Battaglia, Sangue di Giuda dell'Oltrepò Pavese (Sangue di Giuda), Terre del Colleoni (Solleoni), Valcalepio, Valtellina Rosso, Valtenesi

IGT: Alto Mincio, Benaco Bresciano, Bergamasca, Collina del Milanese, Montenetto di Brescial, Provincia di Mantova, Provincia di Pavia, Quistello, Ronchi di Brescia, Ronchi Varesini, Sabbioneta, Sebino, Terrazze Retiche di Sondrio, Terre Lariane, Valcamonica

 
25478644_l.jpeg

特倫提諾-上阿迪傑 Trentino-Alto Adige


特倫提諾-上阿迪傑

TRENTINO-ALTO ADIGE

特倫提諾-上阿迪傑 Trentino-Alto Adige


特倫提諾-上阿迪傑

TRENTINO-ALTO ADIGE

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

這是義大利最北的地區,耕地只占全區面積的百分之十五。在陡峭的山邊高地上栽植葡萄不易,所以農民就把重點放在品質的改進上。這裡的出產約有四分之三屬於DOC,而且大部分是出口。特倫提諾-上阿迪傑大區與奧地利及瑞士為鄰,分屬兩個省分,南邊的特倫提諾在語言與文化方面都是自古即屬義大利,北邊的上阿迪傑則大部分人都說德語。

Trentino-Alto Adige is Italy's northernmost region with only about 15 percent of the region's land cultivable. The difficulty of growing vines on steep, often terraced hillsides compels growers to emphasize quality. About three-quarters of production is DOC and a major share of the wine is exported. Trentino-Alto Adige, with borders on Austria and Switzerland, is split into two distinct provinces: Trentino to the south, historically Italian in language and culture, and Alto Adige to the north with a prominently German-speaking population.

 

DOCG: -

DOC: Alto Adige (dell'Alto Adige), Casteller, Lago di Caldaro (Caldaro), Teroldego Rotaliano, Trentino, Trento, Valdadige, Valdadige Terra dei Forti

IGT: delle Venezie, Mitterberg, Vallagarina, Vigneti delle Dolomiti (Weinberg Dolomiten)

 
25478644_l.jpeg

威尼托 Veneto


威尼托

VENETO

威尼托 Veneto


威尼托

VENETO

 

此威尼斯所在的大區在近期成為義大利最大的酒產區之一,在DOC或DOCG名單上所占的比例也非常大(每年超過三億瓶)。為首的酒有三種:Soave、Valpolicella、Bardolino。此外,威尼托大區有三個地區生產高級酒:西邊位於加爾達湖(Lago di Garda)與索阿韋(Soave)之間山丘地的維洛那(Verona)、維琴察(Vicenza)、帕多瓦(Padova)與特雷維索(Treviso)間的中央山丘地;在威尼斯北邊沿著亞德里亞海海岸、皮亞瑋河(Piave)與塔利亞門托河(Tagliamento)盆地間的東北平原。  

Venice's region has emerged in recent times as one of Italy's largest producers of wine with a very large share classified as DOC or DOCG (more than 300 million bottles a year). Leading the flow is Verona's trio of Soave, Valpolicella and Bardolino. Veneto has three general areas of premium wine production: the western province of Verona in the hills between Lake Garda and the town of Soave; the central hills in the provinces of Vicenza, Padova and Treviso; the eastern plains of the Piave and Tagliamento river basins along the Adriatic coast northeast of Venice.

 

DOCG: Amarone della Valpolicella, Bagnoli Friularo (Friularo di Bagnoli), Bardolino Superiore, Colli Asolani Prosecco (Asolo Prosecco), Colli di Conegliano, Colli Euganei Fior d'Arancio, Conegliano Valdobbiadene Prosecco, Lison, Montello Rosso (Rosso del Montello), Piave Malanotte (Malanotte del Piave), Recioto della Valpolicella, Recioto di Gambellara, Recioto di Soave, Soave Superiore

DOC: Arcole, Bagnoli di Sopra (Bagnoli), Bardolino, Bianco di Custoza (Custoza), Breganze, Colli Berici, Colli Eugenie, Corti Benedettine del Padovano, Gambellara, Garda, Lessini Durello, Lison Pramaggiore, Lugana, Merlata, Montello e Colli Asolani, Monti Lessini, Piave (Vini del Piave), Prosecco, Riviera del Brenta, San Martino della Battaglia, Soave, Valdadige, Valdadige Terra dei Forti, Valpolicella, Valpolicella Ripasso, Venezia, Vicenza, Vigneti della Serenissima (Serenissima)

IGT: Alto Livenza, Colli Trevigiani, Conservano, delle Venezie, Marca Trevigiana, Vallagarina, Veneto, Veneto Orientale, Verona (Provincia di Verona/Veronese), Vigneti delle Dolomiti (Weinberg Dolomite)

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

佛里烏利-威尼斯朱利亞 Friuli-Venezia Giulia


佛里烏利-威尼斯朱利亞

FRIULI-VENEZIA GIULIA

佛里烏利-威尼斯朱利亞 Friuli-Venezia Giulia


佛里烏利-威尼斯朱利亞

FRIULI-VENEZIA GIULIA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

此區一向致力配合生產現代的義大利白酒。取材於珍貴的土產品種以及精選的外國品種,研發葡萄栽培技術與前衛釀酒學,生產風味特出的白酒與某些特色迷人的紅酒。佛里烏利-威尼斯朱利亞大區有兩個DOC法定產區地位特殊,分別是Collio Goriziano或簡稱Collio以及Colli Orientali del Friuli。阿爾卑斯山與亞德里亞海間的空氣對流造就了台地坡上極為適合葡萄生長的環境。喀斯特(Carso)位於海港與首府的第里雅斯特(Trieste)的上方,也是山丘上一個很獨特的區域。另外的六個DOC區涵蓋了較低的丘陵地或平原,但那裡的品質可能是最好的,其中最著名的產自索查(Isonzo),足以與Collio及Colli Orientali del Friuli相抗衡。 

Friuli continues to set the pace with modern Italian white wine. Drawing from worthy native varieties and the choicest of the international array, Friulians have applied studied vineyard techniques and avant-garde enology to make distinctive whites, as well as some eminently attractive reds. Friuli has two DOC zones of exceptional status in Collio Goriziano, or simply Collio, and Colli Orientali del Friuli. The exchange of air currents between the Alps and the Adriatic has created a highly favorable habitat for vines on the terraced slopes. Carso is a unique zone in the hills above the seaport and regional capital of Trieste. The other six DOC zones cover low hills or plains, but quality there can be excellent, most notably from Isonzo, which rivals Collio and Colli Orientali.

 

DOCG: Colli Orientali del Friuli Picolit, Lison, Ramandolo, Rosazzo

DOC: Carso, Colli Orientali del Friuli, Collio Goriziano (Collio), Friuli Annia, Friuli Aquileia, Friuli Grave, Friuli Isonzo (Isonzo del Friuli), Friuli Latisana, Lison Pramaggiore, Prosecco

IGT: Alto Licenza, delle Venezie, Venezia Giulia

 
25478644_l.jpeg

艾米利亞-羅馬涅 Emilia-Romagna


艾米利亞-羅馬涅

EMILIA-ROMAGNA

艾米利亞-羅馬涅 Emilia-Romagna


艾米利亞-羅馬涅

EMILIA-ROMAGNA

 

這名字代表兩個地區,大致屬於此大區的首府波隆那(Bologna)。此區的酒可算是北義大利最與眾不同的一種,通常很溫和流暢而又帶有清爽的特別風格。

Emilia-Romagna, as the hyphenated name reveals, consists of two distinct sectors that coincide more or less at the capital of Bologna. Emilia - Romagna's wines might be considered northern Italy's most eccentric, different on the whole from their neighbors', often facile in style but always refreshingly individualistic.

 

DOCG: Colli Bolognesi Classico Pignoletto, Romagna Albana

DOC: Bosco Eliceo, Colli Bolognesi, Colli d'Imola, Colli di Faenza, Colli di Parma, Colli di Rimini, Colli di Scandiano e di Canossa, Colli Piacentini, Colli Romagna Centrale, Gutturnio, Lambrusco di Sorbara, Lambrusco Grasparossa di Castelvetro, Lambrusco Salamino di Santa Croce, Modena, Ortrugo, Reggiano, Reno, Romagna

IGT: Bianco di Castelfranco Emilia, Emilia (dell'Emilia), Forlì, Fortana del Taro, Ravenna, Rubicone, Sillaro (Bianco del Sillaro), Terre di Veleja, Val Tidone

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

托斯卡納 Toscana


托斯卡納

TOSCANA

托斯卡納 Toscana


托斯卡納

TOSCANA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

托斯卡納大區的現代釀酒業復興始於Chianti,那是一片環繞錫耶納(Siena)與翡冷翠(Firenze)的山丘地,但後來迅速擴展到地中海沿岸本來並不以葡萄園聞名的狹長地帶。這種發展主要歸功於以土產品種Sangiovese釀製的經典紅酒:Chianti、Brunello di Montalcino、Vino Nobile di Montepulciano及Carmignano都是DOCG成員。但是其他日益成功的紅酒(尤其是風味獨具,亦稱Super Tuscan的非DOC酒),由於新品白酒的研發而提升了此區知名度。Chianti在托斯卡納的葡萄酒業中仍然強勢,長久以來一直是義大利酒的代表,也是產量最大、銷路最廣的經典酒。

Toscuny's modern renaissance in wine began in Chianti, in the central hills around Siena and Florence, but it rapidly spread to take in the strip along the Mediterranean coast that was not previously noted for vineyards. Much of the progress has come with classical reds based on the native Sangiovese vine, Chianti, Brunello di Montalcino, Vino Nobile di Montepulciano and Carmignano, all DOCG. But growing success with other reds (especially the stylish non-DOC wines known as "Super Tuscans") has been augmented by new styles of whites to enhance the region's reputation. Chianti, still the dominant force in Tuscan viniculture, has long rated as the most Italian of wines and most voluminous and widely sold classified wine.

 

DOCG: Brunello di Montalcino, Carmignano, Chianti, Chianti Classico, Elba Aleatico Passito (Aleatico Passito dell'Elba), Montecucco Sangiovese, Morellino di Scansano, Rosso della Val di Cornia, Suvereto, Vernaccia di San Gimignano, Vino Nobile di Montepulciano

DOC: Ansonica Costa dell'Argentario, Barco Reale di Carmignano, Bianco dell'Empolese, Bianco di Pitigliano, Bolgheri e Bolgheri Sassicaia, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Colli dell'Etruria Centrale, Colli di Luni, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Grance Senesi, Maremma Toscana, Montecarlo, Montecucco, Monteregio di Massa Marittima, Montescudaio, Orcia, Parino, Pomino, Rosso di Montalcino, Rosso di Montepulciano, San Gimignano, San Torpè, Sant'Antimo, Sovana, Terratico di Bibbona, Terre di Casole, Terre di Pisa, Val d'Arbia, Val d'Arno di Sopra, Val di Cornia, Valdichiana Toscana, Valdinievole, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano

IGT: Alta Valle della Greve, Colli della Toscana Centrale, Costa Toscana, Montecastelli, Toscano (Toscana), Val di Magra

 
25478644_l.jpeg

馬爾凱 Marche


馬爾凱

MARCHE

馬爾凱 Marche


馬爾凱

MARCHE

 

在這片舒適的亞德里亞海地區,Verdicchio是最具代表性的酒。最近,生產者為Verdicchio建立了一個新的形象,成為具有特別風格的白酒。Verdicchio del Castelli di Jesi Classico被稱為義大利最適合搭配魚類的優質酒。有些生產者所釀製的酒發展出令人印象深刻的陳年深度與複雜性,在義大利土產高級白酒葡萄品種中,Verdicchio的排名也因而越來越提升。

Verdicchio is the plenipotentiary of the wines of this pleasant Adriatic region. Recently producers have created a new image of Verdicchio as a white wine of special character. Verdicchio dei Castelli di Jesi Classico, has been described as Italy's premier wine to serve with fish. Some producers make wines that develop such impressive depth and complexity with age that Verdicchio is increasingly ranked among the noblest native white varieties of Italy.

 

DOCG: Castelli di Jesi Verdicchio Riserva, Conero, Offida, Verdicchio di Materica Riserva, Vernaccia di Serrapetrona

DOC: Bianchello del Metauro, Colli Maceratesi, Colli Pesaresi, Esino, Falerio, I Terreni di San Severino, Lacrima di Morro d'Alba, Pergola, Rosso Conero, Rosso Piceno, San Ginesio, Serrapetrona, Terre di Offida, Verdicchio dei Castelli di Jesi, Verdicchio di Matelica

IGT: Marche

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

溫布利亞 Umbria


溫布利亞

UMBRIA

溫布利亞 Umbria


溫布利亞

UMBRIA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

溫布利亞大區以白酒聞名,這要歸功於史上知名的Orvieto。但是還有很多其他品種,有紅也有白,有土生土長的也有外來的。此區的兩種DOC酒:Montefalco Sagrntino與Torgiano Rosso Riserva都是紅酒。Orvieto曾是義大利最著名的微甜白酒或甜酒,這個位於羅馬北邊的山城擁有宏偉的大教堂,俯瞰整個溫布利亞大區景觀,許多旅居這裡的教宗、親王與畫家都對之稱讚不已。然而隨著口味的改變,Orvieto也逐漸由原來比較柔順的金黃色酒轉變成現代釀酒學的產物,變得色澤較淺,滋味也較清爽。

Umbria has long been renowned for white wine, thanks mainly to the historical prominence of Orvieto. But there exists a multitude of varieties, white and red, native and foreign. The region's two DOCG wines, Montefalco Sagrantino and Torgiano Rosso Riserva, are red. Orvieto was once the most celebrated of Italian whites as a semisweet or abboccato wine, praised by the popes, princes and painters who sojourned in the hill town north of Rome with its splendid Cathedral and sweeping views over the Umbrian landscape. But as tastes changed Orvieto was modified from a soft, golden wine into a pale, pure, crisp creature of modern enology.

 

DOCG: Montefalco Sagrantino, Torgiano Rosso Riserva

DOC: Amelia, Assisi, Colli Altotiberini, Colli del Trasimeno (Trasimeno), Colli Martani, Colli Perugini, Lago di Corbara, Montefalco, Orvieto, Rosso Orvietano (Orvietano Rosso), Spoleto, Todi, Torgiano

IGT: Allerona, Bettona, Cannara, Narni, Spello, Umbria

 
25478644_l.jpeg

拉吉歐 Lazio


拉吉歐

LAZIO

拉吉歐 Lazio


拉吉歐

LAZIO

 

此羅馬所在的大區在本質上都會讓人聯想到白酒、Frascati、Marino以及其他Castelli Romani金黃色澤的白酒,還有產自拉吉歐大區北邊蒙泰菲亞斯科內(Montefiascone)的傳奇性的「Est! Est!! Est!!!」。古羅馬人也喝白酒,不過詩人賀拉斯(Horace)與同伴卻盛讚Falernian和Caecuban紅酒,後兩者產於拉吉歐大區南部與坎帕尼亞大區沿岸。雖然白酒在本區出產中佔有極大比例,但是對鑑賞家而言,某些紅酒似乎更具說服力。

Rome's region is intrinsically linked to white wine, to Frascati and Marino and the other golden-hued bianchi of the Castelli Romani, as well as to the fabled Est! Est!! Est!!! from the northern Latium town of Montefiascone. The ancient Romans drank white wines, too, though Horace and company reserved their greatest praise for the red Falernian and Caecuban, which were grown along the coast in southern Latium and Campania. Although white wine accounts for an overwhelming share of the region's production, certain of its red wines seem more convincing to connoisseurs.

 

DOCG: Cannellino di Frascati, Cesanese del Piglio (Piglio), Frascati Superiore

DOC: Aleatico di Gradoli, Aprilia, Atina, Bianco Capena, Castelli Romani, Cerveteri, Cesanese di Affile (Affile), Cesanese di Olevano Romano (Olevano Romano), Circeo, Colli Albani, Colli della Sabina, Colli Etruschi Viterbesi (Tuscia), Colli Lanuvini, Cori, Est! Est!! Est!!! di Montefiascone, Frascati, Genazzano, Marino, Montecompatri Colonna, Nettuno, Orvieto, Roma, Tarquinia, Terracina (Moscato di Terracina), Velletri, Viganello, Zagarolo

IGT: Anagni, Civitella d'Agliano, Colli Cimini, Costa Etrusco Romana, Frusinate (del Frusinate), Lazio

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

阿布魯佐 Abruzzo


阿布魯佐

ABRUZZO

阿布魯佐 Abruzzo


阿布魯佐

ABRUZZO

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

在全國無數的品牌中,阿布魯佐大區的產品為飲者帶來清爽的純樸風味。Montepulciano與Trebbiano d'Abruzzo在DOC全區生產已有長久歷史,並且獲得產區保證,包括12個類型的酒。阿布魯佐地區三分之二是高山,三分之一是丘陵,自詡擁有極度適合葡萄生長的自然條件。農民偏愛Montepulciano與Trebbiano,同時也種植一些多產的葡萄樹種,用以製造桶裝酒及佐餐酒,而這些外來品種透過實驗也越來越具說服力。

In a nation of myriad appellations, Abruzzo offers wine drinkers refreshing simplicity. The long-standing regionwide DOCs for Montepulciano and Trebbiano d'Abruzzo have been complemented by an appellation for Controguerra, which takes in 12 types of wine. Abruzzo, which is two-thirds mountains and one-third hills, boasts highly favorable natural conditions for grapevines. Growers favor the predominant Montepulciano and Trebbiano, while growing some highly productive vines for bulk wines and table grapes, and experimenting in an increasingly convincing way with outside varieties.

 

DOCG: Montepulciano d'Abruzzo Colline Teramane

DOC: Abruzzo, Cerasuolo d'Abruzzo, Controguerra, Montepulciano d'Abruzzo, Ortona, Terre Tollesi (Tullum), Trebbiano d'Abruzzo, Villamagna

IGT: Colli Aprutini, Colli del Sangro, Colline Frentane, Colline Pescaresi, Colline Teatine, Del Vastese or Histonium, Terre Aquilane (dell'Aquila), Terre di Chieti

 
25478644_l.jpeg

莫利塞 Molise


莫利塞

MOLISE

莫利塞 Molise


莫利塞

MOLISE

 

本區常常受到忽視,這裡一度是阿布魯佐大區的附屬,後來在一九八Ο年藉由DOC列名的Biferno與Pentro di Isernia獲得了官方地位。葡萄樹天性喜歡生長於亞平寧山脈與亞德里亞海地區日照多的山邊,顯示莫利塞大區的酒農只需要稍微下一點功夫就可以在品質上與鄰近的阿布魯佐大區、普利亞大區或坎帕尼亞大區做小規模抗衡。

The often overlooked region of Molise, which was once an appendix of Abruzzo, gained official status in wine in the 1980s with the DOCs of Biferno and Pentro di Isernia. The undeniable aptitude for vines on the sunny hillsides between the Apennines and the Adriatic indicates that with a little more effort Molise's wine producers could match on a small scale the quality of their neighbors in Abruzzo, Apulia or Campania.

 

DOCG: -

DOC: Biferno, Molise (del Molise), Pentro di Isernia (Pentro), Tintilia del Molise

IGT: Osco (Terre degli Osci), Rotae

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

坎帕尼亞 Campania


坎帕尼亞

CAMPANIA

坎帕尼亞 Campania


坎帕尼亞

CAMPANIA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

古羅馬人最喜愛那不勒斯北岸的葡萄園,整個帝國最珍貴的酒Falernian就是產自這裡。他們也盛讚維蘇威火山區與森林密布的阿韋利諾丘陵(Avellino)所出產的酒。在更早之前,希臘人也已承認此地擁有得天獨厚的自然環境而將葡萄引進,至今葡萄樹仍生長於Aglianico、Greco與Falanghina。然而直到不久之前,除了幾個特例之外,坎帕尼亞大區的業者都已遺忘了這段光榮史,農民離棄了這片土地,釀酒人也多不理會DOC的意義。但是現在,經過了長時間之後,坎帕尼亞大區正在復甦,在品質上有了引人注目的改進。

The ancient Romans favored the vineyards along the coast north of Naples where Falernian, the most treasured wine of the empire, was grown. They also praised the wines of volcanic Vesuvius and the wooded hills of Avellino. Even earlier, the Greeks had recognized the privileged nature of the place, introducing vines that still stand out today in Aglianico, Greco and Falanghina. Yet, until recently, it seemed that wine producers of Campania, with a few conspicuous exceptions, had forgotten about the glories of the past, as growers left the land and winemakers largely ignored DOC. But now, after a long lapse, Campania is undergoing a revival that has dramatically improved quality.

 

DOCG: Aglianico del Taburno (Taburno), Fiano di Avellino, Greco di Tufo, Taurasi

DOC: Aversa, Campi Flegrei, Capri, Casavecchia di Pontelatone, Castel San Lorenzo, Cilento, Costa d'Amalfi, Falanghina del Sannio, Falerno del Massico, Galluccio, Irpinia, Ischia, Penisola Sorrentina, Sannio, Vesuvio

IGT: Benevento (Beneventano), Campania, Catalanesca del Monte Somma, Colli di Salerno, Dugenta, Epomeo, Paestum, Pompeiano, Roccamonfina, Terre del Volturno

 
25478644_l.jpeg

普利亞 Puglia


普利亞

PUGLIA

普利亞 Puglia


普利亞

PUGLIA

 

在義大利的靴形版圖上,普利亞大區位於腳跟部分,是一個地形相當平坦的酒類盛產區。從前,這裡的產量經常超越西西里大區與威尼托大區,然而普利亞大區以往的稱號「歐洲酒窖」在今日已無往日份量。混合酒之傳統市場縮小,越來越多的普利亞大區生產者把重點放在優等品質上,有的人製造出品質從很好至極好的酒:不甜且均衡的紅酒、白酒及粉紅酒,還有用廣泛多樣的土產及外來品種所釀製的甜酒。

Apulia, the heel of the Italian boot, is a long, relatively level region with a prolific production of wine. In the past, the region often surpassed Sicily and Veneto in output, though Apulia's former title of "Europe's wine cellar" no longer carries much weight. As traditional markets for strong blending wines have diminished, Apulia's producers have increasingly put the accent on premium quality. Some have come forth with good to excellent wines: dry, balanced reds, whites and rosé, as well as sweet wines from a great range of grape varieties, both native and foreign.

 

DOCG: Castel del Monte Bombino nero, Castel del Monte Nero di Trioia, Castel del Monte Rosso Riserva, Primitivo di Manduria Dolce Naturale

DOC: Aleatico di Puglia, Alezio, Barletta, Brindisi, Cacc'e Mmitte di Lucera, Castel del Monte, Colline Joniche Tarantine, Copertino, Galatina, Gioia del Colle, Gravina, Leverano, Lizzano, Locorotondo, Martina (Martinafranca), Matino, Moscato di Trani, Nardò, Negroamaro di Terra d'Otranto, Orta Nova, Ostuni, Primitivo di Manduria, Rosso di Cerignola, Salice Salentino, San Severo, Squillano, Tavoliere delle Puglie (Tavoliere), Terra d'Otranto

IGT: Daunia, Murgia, Puglia, Salento, Tarantino, Valle d'Itria

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

巴西利卡塔 Basilicata


巴西利卡塔

BASILICATA

巴西利卡塔 Basilicata


巴西利卡塔

BASILICATA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

巴西利卡塔大區又名盧卡尼亞(Lucania),是一片經常受到忽視的地區,境內盡是乾燥的丘陵與荒涼的高山,雖然位處南方,這裡卻有時可能變得酷寒。但是偏涼的高地氣候對葡萄栽培卻很有利,製造出來的酒具有令人稱羨的香味與滋味。巴西利卡塔大區只有一種Aglianico del Vulture產品列名DOC,但這已足以成為本地居民引以為傲之源。這是義大利南部所產的上好酒類之一,喜愛者在其他各地與日益增。

Basilicata, also known as Lucania, is an often-neglected region of arid hills and desolate mountains that can be bitterly cold for a southerly place. But the cool upland climate has its advantages for viticulture, producing wines that can show enviable aromas and flavors. Basilicata has only one DOC in Aglianico del Vulture, but that, at least, gives the inhabitants a source of pride. One of southern Italy's finest red wines, it is gradually gaining admirers elsewhere.

 

DOCG: Aglianico del Vulture Superiore

DOC: Aglianico del Vulture, Grottino di Roccanova, Matera, Terre dell'Alta Val d'Agri

IGT: Basilicata

 
25478644_l.jpeg

卡拉布里亞 Calabria


卡拉布里亞

CALABRIA

卡拉布里亞 Calabria


卡拉布里亞

CALABRIA

 

卡拉布里亞大區位於義大利靴形版圖的腳趾尖,主要是山區,擁有多種微型氣候,包括陽光普照的愛奧尼亞(Ionio)與第勒尼安(Tirreno)沿海丘陵地帶、寒冷的希拉山區(Sila)以及阿斯普羅蒙特山區(Aspromonte)。這裡主要栽植兩種源自希臘的葡萄,即紅酒用的Gaglioppo與白酒用的Greco。卡拉布里亞大區最著名的酒是Cirò,產自位於希臘古城Sybaris與Kroton(現名Sibari與Crotone)之間的愛奧尼亞沿海地帶。

Calabria, which forms the toe of the Italian boot, is a predominately mountainous region with marked variations in microclimates between the sunny coastal hills along the Ionian and Tyrrhenian seas and the chilly heights of the Sila and Aspromonte massifs. Two grape varieties of Greek origin dominate, Gaglioppo in red wines, Greco in whites. Calabria's best-known wine is Cirò, which grows in low hills along the Ionian coast between the ancient Greek cities of Sybaris and Kroton (Sibari and Crotone today).

 

DOCG: -

DOC: Bivongi, Cirò, Donnici, Greco di Bianco, Lamezia, Melissa, S. Anna Isola di Capo Rizzuto, Savuto, Scavigna, Terre di Cosenza

IGT: Arghillà, Calabria, Costa Viola, Lipuda, Locride, Palizzi, Pellaro, Scilla, Val di Neto, Valdamato

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png
 
25478644_l.jpeg

西西里 Sicilia


西西里

SICILIA

西西里 Sicilia


西西里

SICILIA

 
aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png

這座古老的島嶼誇稱擁有義大利最進步的釀酒工業。這個地區在過去主要是以比較烈及甜的琥珀色Marsala及Moscato酒聞名,如今已轉換為比較淡、果香也較重的白酒及風味濃郁的紅酒。西西里是地中海最大的一座島,葡萄園的總數比義大利任何其他地區都多。然而自從本區把重點由產量轉移到品質上面之後,酒的生產量在最近已縮減至略遜於威尼扥。本區的DOC主要以Marsala代表,這種酒是在兩世紀前由英國貿易商引進,最近其地位在鑑賞家眼中開始回升,鑑賞家喜歡不甜的Marsala Vergine與頂級精選,這類酒具有溫和且豐富多變的滋味,排名在歐洲上品加烈酒之列。

This ancient island boasts one of Italy's most progressive wine industries. A region noted chiefly in the past for strong and often sweet amber Marsala and Moscato has switched the emphasis toward lighter, fruitier white wines and robust red wines. Sicilia, the largest island in the Mediterranean, has more vineyards than any other Italian region. Yet, with the emphasis shifting from quantity to quality, wine production has diminished recently to slightly less than that of Veneto. A major share of the DOC is represented by Marsala, a wine originated by English merchant traders two centuries ago. Recently it has enjoyed a comeback among connoisseurs, who favor the dry Marsala Vergine and Superiore Riserva with the warmly complex flavors that rank them with the finest fortified wines of Europe.

 

DOCG: Cerasuolo di Vittoria

DOC: Alcamo, Contea di Sclafani, Contessa Entellina, Delia Nivolelli, Eloro, Erice, Etna, Faro, Malvasia delle Lipari, Mamertino di Milazzo (Mamertino), Marsala, Menfi, Monreale, Moscato di Pantelleria-Passito di Pantelleria-Pantelleria, Noto, Riesi, Salaparuta, Sambuca di Sicilia, Santa Margherita di Belice, Sciacca, Sicilia, Siracusa, Vittoria

IGT: Avola, Camarro, Fontanarossa di Cerda, Salemi, Salina, Terre Siciliane, Valle Belice

 
25478644_l.jpeg

薩丁尼亞 Sardegna


薩丁尼亞

SARDEGNA

薩丁尼亞 Sardegna


薩丁尼亞

SARDEGNA

 

薩丁尼亞大區獨處於地中海中央,成為義大利最特異的一個地區。這座島嶼的歷史受到許多外國影響,尤其是西班牙。這裡的葡萄也自有一段特殊歷史,且通常帶著西班牙色彩。地中海的特質在幾種Moscato與Malvasia的複製品種中可見,也有幾種在義大利算是相當獨特的品種,例如:Girò、Cannonau、Nuragus 、Monica、Semidano、Torbato及Vernaccia di Oristano等。

Isolation in mid-Mediterranean has made Sardegna the most idiosyncratic of Italian regions. The island's history has been influenced as much by foreigners, Spaniards in particular, as by other Italians. The island's vines tell a story of their own, frequently with a Spanish accent. The Mediterranean stalwarts are there in the various clones of Moscato and Malvasia, but several other varieties are unique in Italy, such as Girò, Cannonau, Nuragus, Monica, Semidano, Torbato and Vernaccia di Oristano...

 

DOCG: Vermentino di Gallura

DOC: Alghero, Arborea, Cagliari, Campidano di Terralba (Terralba), Cannonau di Sardegna, Carignano del Sulcis, Girò di Cagliari, Malvasia di Bosa, Mandrolisai (Sardegna Mandrolisai), Monica di Sardegna, Moscato di Sardegna, Moscato di Sorso - Sennori, Nasco di Cagliari, Nuragus di Cagliari, Sardegna Semidano, Vermentino di Sardegna, Vernaccia di Oristano

IGT: Barbagia, Colli del Limbara, Isola dei Nuraghi, Marmilla, Nurra, Ogliastra, Parteolla, Planargia, Provincia di Nuoro, Romangia, Sibiola, Tharros, Trexenta, Valle del Tirso, Valli di Porto Pino

aabb81_5f0667f2c4434a54a5d4c3001350594a.png